2010年9月9日木曜日

Calculation / Regina Spektor

恋の歌なのは分かるんだが、冷めたんだか戻ったんだかいまいち分からず。
多分別れる前の状況を歌ったみたいな感じ?

Calculation / Regina Spektor
http://www.youtube.com/watch?v=2DLp-vE3AKg

You went into the kitchen cupboard
Got yourself another hour
And you gave half of it to me
We sat there looking at the faces
Of these stranges in the pages
'Til we knew 'em mathematically

あなたはキッチンの食器棚に入ってそこで1時間
そのあとあたしに半分くれた
雑誌のページに出てくる見知らぬ人たちの顔が
正確に分かるようになるまでそこに座ってた

They were in our minds
Until forever
But we didn't mind
We didn't know better

そいつらはあたしたちの心からずっと消えなかったけど
でも別に気にしなかった
よく知らなかったんだし

So we made our own computer out of macaroni pieces
And it did our thinking while we lived our lives
It counted up our feelings
And divided them up even
And it called that calculation perfect love

それであたしたちはマカロニパスタであたしたちのコンピュータを作り
あたしたちが好き放題生きているときにあたしたちのために考えさせることにした
コンピュータはあたしたちの気持ちを全部カウントして
そのあと2で割って
それを完璧な愛の計算と名付けた

Didn't even know that love was bigger
Didn't even know that love was so, so
Hey Hey Hey

愛がもっと大きいものとは知らないで
全然知らないで
愛がそんなに大きいなんて

Hey this fire it's burnin', burnin' us up
Hey this fire it's burnin', burnin' us up
この火は燃えている
あたしたちを燃やしてる

So we made the hard decision
And we each made an incision
Past our muscles and our bones
Saw our hearts were little stones

それであたしたちは難しい選択をした
互いに切開手術した
筋肉と骨のなかに
あたしたちのハートが小さな石になってるのを見た

Pulled 'em out they weren't beating
And we weren't even bleeding
As we lay 'em on the granite counter top

引っ張り出したら心臓は動いていなくて
カウンターに置いた時にも
あたしたちは血さえ流していなかった

We beat 'em up against each other
We beat 'em up against each other
We struck 'em hard against each other
We struck 'em so hard
So hard until they sparked

あたしたちはふたつのハートをぶつけてみた
強く打ち付けてみたりもした
火花が散るほど強く

Hey this fire it's burnin', burnin' us up
Hey this fire it's burnin', burnin' us up

この火は燃えている
あたしたちを燃やしてる

0 件のコメント:

注目の投稿

Si antes te hubiera conocido / Karol G

人気の投稿